top of page

Sydney - WICIP: il cinema al femminile arriva in Australia

SYDNEY - WICIP (Women in Italian Cinema, an Inclusive Project) è il primo progetto internazionale volto a promuovere il cinema italiano scritto, prodotto e diretto da donne, disponibile anche in versione accessibile, sostenuto dal Ministero della Cultura italiano. Il suo obiettivo primario è quello di mettere in luce il talento femminile nel cinema italiano e promuovere l'emancipazione femminile. L'obiettivo di WICIP è anche quello di sottolineare l'importanza di rendere i film accessibili alle persone con disabilità sensoriali.

Dopo aver fatto tappa nelle principali città europee e in quelle del nord e sud America, WICIP arriva in Australia, a Sydney, grazie alla collaborazione con l'Istituto Italiano di Cultura e con il sostegno di NIAWA (National Italian Australian Women's Association), della Dante Alighieri Society Sydney e di Moving Story (Cinema Ritz).

La rassegna si svolgerà al Cinema Ritz, Randwick, il 10 e 11 dicembre con un cartellone che prevede sei film: due lungometraggi (La Ragazza ha Volato di Wilma Labate e Le Sorelle Macaluso di Emma Dante), due documentari (Corpo a Corpo di Maria Iovine e Faith di Valentina Pedicini) e due cortometraggi (Being My Mom di Jasmine Trinca e Il Moro di Daphne Di Cinto).

Oltre alle proiezioni cinematografiche, il 10 dicembre alle ore 12 si terrà un panel incentrato sul tema “Parità femminile nell'industria cinematografica: esperienze italiane e australiane”, a cui parteciperanno Sonia Borella (produttrice), Ruth Borgobello (regista), Melina Marchetta (sceneggiatrice), Rachael Belle Myers (regista) e Manuela Rispoli (giornalista). Moderatrice sarà Cristiana Palmieri (Research Affiliate, Department of Italian Studies, The University of Sydney).

Un secondo panel si terrà nella primavera del 2023 e si intitolerà “Accessible Filmmaking. Come rendere i film accessibili a chiunque“ con la partecipazione di cineasti che adottano il concetto di Accessible Filmmaking, utenti e rappresentanti di associazioni di disabili sensoriali.

A proposito di disabilità sensoriali e di accessibilità, i film WICIP sono resi accessibili anche ai non vedenti. Gli spettatori con disabilità uditive e visive potranno assistere alle proiezioni, come parte di un'esperienza inclusiva. Ciò significa che SDH (Sottotitoli per non udenti e ipoudenti) e AD (Descrizione audio per non vedenti e ipovedenti) sono disponibili in tutte le lingue del progetto. AD include AST (sottotitoli audio) perché i film sono proiettati in lingua originale. L'App si chiama EARCATCH e può essere scaricato dall'App Store o da Google Play.

(aise)

Comentarios


Gruppo Facebook ITALIANI ALL'ESTERO TV

Gruppo Facebook ITALIANI ALL'ESTERO TV

Gruppo Facebook ITALIANI ALL'ESTERO TV

ULTIME news TV

ULTIME news TV

RASSEGNE STAMPA ITALIANI ALL'ESTERO TV

EUROPA

EUROPA

CATEGORIA INFORMAZIONI ITALIANI ALL'ESTERO EUROPA

AMERICA NORD

AMERICA NORD

Categoria AMERICA NORD clic su foto

AMERICA SUD

AMERICA SUD

Categoria SUD AMERICA

  • Facebook Classic
  • Twitter Classic
  • c-youtube
EUROPA
AMERICA DEL SUD
NORD AMERICA
AFRICA
S.O.S
logo-italiani-all-estero-2.png
bottom of page